日本人名是怎么翻译为中文的? 日文是根据假名的罗马拼音 中国大陆是拼音 ,,澳门因为不用汉语拼音而是用注音,所以名字更像英文,而且很多都有英文名 姓氏的英文表 A:艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B:巴-...... 2024-05-16 8160
日文名字如何翻译成中文名字? 日语的名字写出来的时候就是汉语,只不过读音不一样,读音是按照罗马拼音(日语用的是罗马拼音)。在日本正式场合的名字都是汉字,我想起名的时候也是按汉字起的。<...... 2024-05-16 19895
名字用日语怎么说 假名就是日语写法——25个名的繁体字较难于打出(不显示)蘧(Qǘ)世潮——きょ せ ちょう 发音:<kyo se chou> 崔杨明——さい よう みん 发音:<sai you min> 宣可...... 2024-05-16 9434
给我一张日文平假名和片假名的列表,需要对应罗马式拼音。 不死原 fujiwara ふじわら フジワラ 恵奈 ena えな エナ 千代 chiyo ちよ チヨ 悦 etsu えつ エツ 至于“杞阎”,我也没见过。如果按照日语汉字音读的话,读音应该是きえん(キエン、kien)。日...... 2024-05-16 21223
日文的罗马字与片假名的对照表有吗? 表现在游戏中就是日版游戏的系统选项,人物名称,地名,怪物名,招式名以及人物的惨叫声(片假名也被用做拟声词。比如看漫画时那些没有被翻译过来的音效。另外,它还是日文中汉字读音的基本单位,和汉语拼音<...... 2024-05-16 10818